وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ (١)
﴾1﴿
Diyanet: Tîn'e ve zeytûn'a andolsun. ﴾1﴿
Diyanet Vakfı: İncire, zeytine, ﴾1﴿
E. Hamdi Yazır: Tîn'e ve Zeytun'a, ﴾1﴿
وَطُورِ سِينِينَ (٢)
﴾2﴿
Diyanet: Sinâ dağına andolsun, ﴾2﴿
Diyanet Vakfı: Sina dağına , ﴾2﴿
E. Hamdi Yazır: Sina dağına ﴾2﴿
وَهَذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ (٣)
﴾3﴿
Diyanet: Bu güvenli şehre (Mekke'ye) andolsun ki, ﴾3﴿
Diyanet Vakfı: Ve şu emîn beldeye yemin ederim ki, ﴾3﴿
E. Hamdi Yazır: Ve bu güvenli beldeye andolsun ki, ﴾3﴿
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ (٤)
﴾4﴿
Diyanet: Biz, gerçekten insanı en güzel bir biçimde yarattık. ﴾4﴿
Diyanet Vakfı: Biz insanı en güzel biçimde yarattık. ﴾4﴿
E. Hamdi Yazır: Biz insanı en güzel biçimde yarattık. ﴾4﴿
ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ (٥)
﴾5﴿
Diyanet: Sonra onu, aşağıların aşağısına indirdik. ﴾5﴿
Diyanet Vakfı: Sonra da çevirdik aşağıların aşağısına attık. ﴾5﴿
E. Hamdi Yazır: Sonra da çevirdik aşağıların aşağısına attık. ﴾5﴿
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ (٦)
﴾6﴿
Diyanet: Ancak, iman edip salih ameller işleyenler başka. Onlar için devamlı bir mükâfat vardır. ﴾6﴿
Diyanet Vakfı: Fakat iman edip sâlih amel işleyenler için eksilmeyen devamlı bir ecir vardır. ﴾6﴿
E. Hamdi Yazır: Ancak iman edip iyi işler yapanlar başka; onlar için kesintisiz bir ecir vardır. ﴾6﴿
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ (٧)
﴾7﴿
Diyanet: (Ey insan!) Böyle iken, hangi şey sana hesap ve cezayı yalanlatıyor? ﴾7﴿
Diyanet Vakfı: Artık bundan sonra, ceza günü konusunda seni kim yalanlayabilir? ﴾7﴿
E. Hamdi Yazır: O halde sana dini ne yalanlatır? ﴾7﴿
أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ (٨)
﴾8﴿
Diyanet: Allah, hükmedenlerin en iyi hükmedeni değil midir? ﴾8﴿
Diyanet Vakfı: Allah, hüküm verenlerin en üstünü değil midir? ﴾8﴿
E. Hamdi Yazır: Allah, hakimlerin hakimi değil mi? ﴾8﴿
İlginizi çekebilir
© 2008 - 2022 Ferdi Korkmaz. Tüm Hakları Saklıdır.